nhà đá

Học thuật
Thân thiện
nhà đá

Những tù nhân bị giam giữ trong nhà đá thời xưa.

Définition
  1. Nom :
    • Prison (archaïque) : "nhà đá" désigne une prison, un lieu de détention. Ce terme est de nature archaïque et littéraire, évoquant souvent l'idée d'un bâtiment carcéral solide, construit en pierre.
Exemples d'utilisation
  • Nom :
    • Nhữngnhân chính trị bị giam trong nhà đá. (Les prisonniers politiques étaient enfermés dans la prison.)
    • Trong tiểu thuyết, nhân vật chính đã trải qua nhiều năm trong nhà đá. (Dans le roman, le personnage principal a passé de nombreuses années en prison.)
Utilisations avancées
  • Ce terme est principalement utilisé dans un contexte littéraire, historique ou pour créer une atmosphère particulière. Il n'est pratiquement plus employé dans le langage courant ou administratif moderne.
    • Hồi ức về những ngày trong nhà đá vẫn ám ảnh ông. (Le souvenir des jours passés en prison le hante toujours.)
Variantes et mots apparentés
  • Nhà tù (nom) : Prison. Terme standard et contemporain.
    • Anh ta bị kết án đưa vào nhà tù. (Il a été condamné et emmené en prison.)
  • Ngục (nom) : Cachot, geôle. Terme littéraire et poétique.
  • Trại giam (nom) : Camp de détention, centre pénitentiaire.
Synonymes
  • Prison (nom) : Prison.
  • Geôle (nom) : Geôle (terme littéraire).
  • Bagne (nom) : Bagne (historique, pour les travaux forcés).
Expressions idiomatiques liées
  • Vào nhà đá : Aller en prison, être incarcéré.
    • tội tham nhũng, ông ta đã phải vào nhà đá. (Pour corruption, il a aller en prison.)
  • Sống trong nhà đá : Vivre en prison.
    • Hắn đã sống trong nhà đá hơn mười năm. (Il a vécu en prison pendant plus de dix ans.)
nhà đá

Những tù nhân bị giam giữ trong nhà đá thời xưa.

  1. (arch.) prison

Từ gần giống

Từ chứa "nhà đá"